한 시

申師任堂 草書 2

돌지둥[宋錫周] 2014. 11. 8. 18:27

                                    

                    申師任堂草書[신사임당초서]  2 

 

                   

 

 

 

戱留顧命府[희유고명부]   戴幼公叔倫[대유공숙윤]

江南雨初歇[강남우초헐] : 강남은 비로소 비가 그쳤는데도 

山暗雲猶濕[산암우유습] : 산은 어둡고 구름은 오히려 젖어있구나.

未可動歸橈[미가귀동요] : 노를 저어 돌아가지 못할것 같음은

前溪風正急[전계풍정급] : 앞 개울에 때마침 바람이 급히 부는구나

 

詩[원 시]는 당나라 시인 戴幼公叔倫[대유공숙윤]의 시임.

 

江明雨初歇[강명우초헐] : 강은 밝아져  비가 그쳤는데도 

山暗雲猶濕[산암우유습] : 산은 어둡고 구름은 오히려 젖어있구나.

未可動歸橈[미가귀동요] : 노를 저어 돌아가지 못할것 같음은

前程風浪急[전계풍정급] : 앞 길에 급히 부는 파도 때문이리라.

 

'한 시' 카테고리의 다른 글

申師任堂 草書 4  (0) 2014.11.09
申師任堂 草書 3  (0) 2014.11.08
申師任堂 草書 1  (0) 2014.11.08
遣悲懷 3  (0) 2014.11.06
遣悲懷 2  (0) 2014.11.05