贈別[증별] 崔慶昌[최경창] 헤어지며 주다. 玉頰雙啼出鳳城[옥협쌍제출봉성] : 고운 뺨을 짝하여 울면서 봉성 궁궐 나서려니 曉鸎千囀爲離情[효앵천전위리정] : 새벽 꾀꼬리 여러번 울며 이별의 정 다스리네 羅衫寶馬汀關外[나삼보마정관외] : 비단 적삼에 뛰어난 말로 물가 관문 벗어나니 草色迢迢送獨行[초색초초송독행] : 멀리 아득한 풀 빛에 홀로 가는걸 전송하네. 玉頰[옥협] : 아름답고 고운 여인의 볼. 寶馬[보마] : 임금이 타는 말, 뛰어나게 좋은 말. 又 相看脉脉贈幽蘭[상간맥맥증유란] : 은근한 정으로 서로 보며 그윽한 난초를 주니 此去天涯幾日還[차거천애기일환] : 하늘 끝에 이제 가시면 어느 날에나 돌아올까. 莫唱咸關舊時曲[막창함관구시곡] : 옛날 때의 함관곡 노래일랑은 부르지 마오 至今雲雨暗靑山[지금..