堤上鄭士述[제상정사술] 弘祖[홍조] 見訪城西[견방성서]一驩如舊[일환여구]時士述下第[시삿술하제]泝江漢而歸[소강한이귀]夜話李士能宅[야화이사능댁]得通字[득통자]共賦[공부]申光洙[신광수]제천의 정사술( 홍조)이 성 서쪽에 찾아와 모두 옛날 같이 즐겼다. 때마침 사술이 과거에서 낙제하고 한강을 거슬러 돌아가다가이사능의 집에서 밤에 이야기하며 통자를 얻어 함께 짓는다. 海內存吾友[해내존오우] : 나라 안에는 나의 벗들이 있는데蒼蒼四郡東[창창사군동] : 아득히 먼 동쪽의 네개 군이라네.始憐顔面合[시련안면합] : 처음 얼굴 아는 분 모여 이웃하니猶免姓名通[유면성명통] : 오히려 성과 이름 통하길 면하네.江漢多秋水[강한다추수] : 강 사나이 가을 강물에 뛰어나고琴書帶早鴻[금서대조홍] : 금서엔 새벽 기러기 붙어다니네. ..