題輿地圖[제여지도] 崔致遠[최치원]
여지도에 제하다.
崑崙東走五山碧[곤륜동주오산벽] : 곤륜산 동으로 달려 푸른 산이 다섯이요
星宿北流一水黃[성수북류일수황] : 성수의 북에서 흘러 하나의 물 황하로다.
輿地圖[여지도] : 종합적인 내용을 담은 일반 지도.
林下筆記[임하필기] 권33 〈華東玉糝編[화동옥삼편]〉에
"李奎報[이규보]는 《白雲小說[백운소설]》에서
‘최치원은 당나라에 들어가서 과거에 올랐으니 破天荒[파천황]의 공이 있었다.
그러므로 동방 학자들은 모두 그를 儒宗[유종]으로 여긴다.
그의 이 시구에 대해서 그와 同年[동년]인 顧雲[고운, 당나라 시인]은
「이 시구는 바로 하나의 輿地誌[여지지]이다.」라고 말했다.’ 하였다."라고 하였다.
星宿[성수] : 黃河[황하]의 발원지라고 믿었던 곳의 이름.
靑海省[청해성]에 있는데, 그곳에 물이 고여 있는 수많은 웅덩이들이
위에서 굽어보면 星宿[성수, 하늘의 별을 이십팔수로 구분한 영역 중
스믈다섯째 별자리]가 벌여 있는 것처럼 보이기 때문에
그런 이름이 붙게 되었다고 한다.
宋史 卷91[송사 91권] 河渠志[하거지] 黃河上[황하상].
孤雲先生文集卷之一[고운선생집1권] 詩
崔致遠[최치원] : 857년(헌안왕 1)에 태어나
908년(효공왕 12) 이후까지 활동.
통일 신라 말기의 학자․문장가.
'崔致遠[최치원]' 카테고리의 다른 글
碧松亭[벽송정] (0) | 2024.03.15 |
---|---|
姑蘇臺[고소대] (0) | 2024.03.07 |
泛海[범해] (1) | 2024.02.26 |
和張進士[화장진사] 喬[교] 村居病中見寄[촌거병중견기] (0) | 2024.02.22 |
暮春卽事[모춘즉사]和顧雲友使[화고운우사] (0) | 2024.02.19 |