十一月[십일월]入淸涼山[입청량산] 退溪 李滉[퇴계 이황]11월에 청량산에 들다. 休官處里閭[휴관처리려] : 벼슬을 사직하고 고향마을에 살면서養疾頗相梗[양질파상경] : 병 치료에 자못 서로 통하지 아니했네. 仙山不在遠[선산부재원] : 신선의 산이 멀리 존재하지 않기에引脰勞耿耿[인두노경경] : 목을 늘여 잊지 않고자 노력하였네. 夜宿孤山庵[야숙고산암] : 고산암에서 깊은 밤 재계하면서晨去越二嶺[신거월이령] : 새벽에 나서 두 고개를 넘었네.俯看積曾冰[부간적증빙] : 숙여 바라보니 이미 얼음이 쌓였고 仰視攢疊穎[앙시찬첩영] : 잇닿아 모인 빼어남 우러러보네.跨木度奔川[과목도분천] : 나무를 넘고 빠른 내를 건너서 凌兢多所警[능긍다소경] : 두려움이 심하니 많은 곳을 조심하네.深林太古雪[심림태고설] : 깊은..