對月惜花[대월석화] 權劈[권벽]
꽃을 아까워 하며 달을 마주함
花正開時月未團[화정개시월미단] : 꽃이 활짝 필 때를 맞추어 달은 둥글지 못하고
月輪明後已花殘[월륜명후이화잔] : 달이 둥글게 밝아진 뒤엔 꽃은 이미 시드는구나.
可憐世事皆如此[가련세사개여차] : 가련하구나 세상일이 다 이와 같으니
安得繁花對月看[안득번화대월간] : 어찌해야 꽃이 무성할 때에 달을 보며 마주할려는지
習齋集[습재집] 習齋集補遺[습제집보유] 1653년 간행본 인용
'한 시' 카테고리의 다른 글
路傍松[노방송] 金宏弼[김굉필] (0) | 2015.04.24 |
---|---|
浪吟[랑음] 朴遂良[박수량] (0) | 2015.04.20 |
春夜風雨[춘야풍우] 權擘[권벽] (0) | 2015.04.17 |
村居雜興[촌거잡흥] 二首 申翊聖[신익성] (0) | 2015.04.17 |
永明寺浮碧樓[영명사부벽루] 邢君紹[형군소] (0) | 2015.04.13 |