홍작약[紅芍藥] 이규보[李奎報]
嚴粧兩瞼醉照勻[엄장양검취조균] : 꾸미어 단장한 두 뺨은 고르게 물들고
共導西施舊日身[공도서시구일신] : 서시의 옛 모습을 맞아 이끌어 온 듯 하네.
笑破吳家猶不足[소파오가유뷰족] : 웃음으로 오나라를 파하고도 오히려 부족한듯이
却來還欲惱何人[각래환욕뇌하인] : 다시 돌아와 어찌 괴롭히려 하는가.......
사진: 다음 블로그 행운의 샘터[우림]
'한시 봄' 카테고리의 다른 글
賦得江邊樹[부득강변수] 魚玄機[어현기] (0) | 2014.12.17 |
---|---|
芍藥[작약] 寄大升[기대승] (0) | 2014.12.17 |
자네집에술 익거든 (0) | 2014.12.16 |
閨情[규정] (0) | 2014.12.15 |
長安春日有感[장안춘일유감] (0) | 2014.12.15 |