新店秋砧[신점추침] 新店秋砧[신점추침] 蓀谷 李達[손곡 이달] 신점의 가을 다듬잇돌 秋禾刈山田[추화예산전] : 가을 벼를 산에 있는 밭에서 베어내니 草店依雲巘[초점의운헌] : 시골 주막은 구름 낀 봉우리에 기대네. 翁姑事夜砧[옹고사야침] : 시아비와 시어미 밤에 다듬이질 시키니 月下聲近遠[월하성.. 李達 2017.11.08
鐥淵村燈[선영등촌] 鐥淵村燈[선연등촌] 蓀谷 李達[손곡 이달] 선연 마을의 등 喬木翳荊榛[교목예형진] : 큰 나무가 가시나무 덤불을 가리고 隔水村燈小[격수촌등소] : 강물에 막힌 마을엔 등불도 적구나. 秋機及催科[추기급최과] : 가을 시기에 세금 더불어 재촉하니 不知山月曉[부지산월효] : 알지 못하겠네 .. 李達 2017.11.07
平沙曉月[평사효월] 平沙曉月[평사효월] 蓀谷 李達[손곡 이달] 모래 펄의 새벽 달 山月照溪沙[산월조계사] : 산의 달빛이 시내의 모래땅 비추니 曙色明如素[서색명여소] : 새벽 빛은 부질없이 밝은것 같구나. 不復有人行[불복유인행] : 머물지 못하고 가는 사람 있으니 獨有聯拳鷺[독유련권로] : 어찌 알고 주.. 李達 2017.11.07
楓岳晴雲[풍악청운] 楓岳晴雲[풍악청운] 蓀谷 李達[손곡 이달] 풍악의 맑은 구름 蒼蒼谷口山[창창곡구산] : 푸르게 우거진 산 어귀 골짜기 上有靑楓樹[상유청풍수] : 위에 있는 단풍나무 푸르구나. 有時起晴雲[유시기청운] : 제 때 맞춰 맑은 구름 일더니 忽作山頭雨[홀시산두우] : 문득 산 머리에 비가 내리네... 李達 2017.11.06
佛日庵[불일암]贈因雲釋[증인운석] 佛日庵[불일암]贈因雲釋[증인운석] 蓀谷 李達[손곡 이달] 불일암의 인운스님께 드리다. 山在白雲中[산재백운중] : 산을 찾으니 흰 구름 속에 있어 白雲僧不掃[백운승불소] : 흰 구름을 스님은 쓸지 아니하네. 客來門始開[객래문시개] : 나그네 오니 비로소 문을 열고 萬壑松花老[만학송화.. 李達 2017.11.06
題金養松畫帖[제김양송화첩] 題金養松畫帖[제김양송화첩] 蓀谷 李達[손곡 이달] 김양송의 화첩에 적다. 一行兩行雁[일행량행안] : 한 무리 두 줄로 가는 기러기 萬點千點山[만점천점산] : 일만 점 아름다운 점들의 산. 三江七澤外[삼강칠택외] : 삼강 칠택의 타향 땅인가 洞庭瀟湘間[동정소상간] : 동정호와 소상강 .. 李達 2017.11.05
次尹恕中韻[차윤서중운] 次尹恕中韻[차윤서중운] 蓀谷 李達[손곡 이달] 윤서중의 운을 차하여 京洛旅遊客[경락여유객] : 서울서 두루 다니며 노는 나그네 雲山何處家[운산하처가] : 구름 낀 산 어느 곳이 집일런가? 疏煙生竹逕[소연생죽경] : 엷은 안개 대숲 길에 피어오르고 細雨落藤花[세우락등화] : 가랑비에 등.. 李達 2017.11.05
題畫帖[제화첩] 題畫帖[제화첩] 蓀谷 李達[손곡 이달] 화첩에 적다. 陰崖古驛存[음애고역존] : 그늘진 언덕에 오래된 역이 있어 行人夜投宿[행인야투숙] : 길가는 사람들 밤이면 투숙하네. 犬吠白雲中[견폐백운중] : 개가 짖으니 흰 구름 가득차며 童子下山谷[동자하산곡] : 동자는 산 골짜기를 내려가.. 李達 2017.11.05
題金悅卿寫眞帖[제김열경사진첩] 題金悅卿寫眞帖[제김열경사진첩] 蓀谷 李達[손곡 이달] 김열경[김시습]의 사진첩에 적다. 悅卿道高下[열경도고하] : 열경의 사상이 높은곳에 내리어 留影在禪林[유영재선림] : 장구한 모습 숲에 좌선하며 있네. 一片水中月[일편수중월] : 한 조각 물 가운데의 달빛에 千秋鍾梵音[천추종범.. 李達 2017.11.03
贈人[증인] 2-2 贈人[증인] 2-2 蓀谷 李達[손곡 이달] 남에게 주다. 遠靄鳥邊白[원애조변백] : 먼데 아지랑이 새들 곁은 희고 遙岺雲外靑[요령운외청] : 아득한 고개 구름 밖은 푸르네. 干戈國南徼[간과국남요] : 전쟁으로 남쪽 지방 빼앗기어 欲語淚先零[욕어루선령] : 말하려니 눈물이 먼저 떨어지네. .. 李達 2017.11.03