李達

平沙曉月[평사효월]

돌지둥[宋錫周] 2017. 11. 7. 21:13

 

          平沙曉月[평사효월]       蓀谷 李達[손곡 이달]

               모래 펄의 새벽 달

 

山月照溪沙[산월조계사] : 산의 달빛이 시내의 모래땅 비추니

曙色明如素[서색명여소] : 새벽 빛은 부질없이 밝은것 같구나.

不復有人行[불복유인행] : 머물지 못하고 가는 사람 있으니

獨有聯拳鷺[독유련권로] : 어찌 알고 주먹쥔 백로 나란히하네.

                                                                                                                                  

蓀谷詩集卷之五[손곡시집권지5] 五言絶句[오언절구]1618간행본 인용

한국고전번역원  영인표점 한국문집총간  1991.

'李達' 카테고리의 다른 글

新店秋砧[신점추침]  (0) 2017.11.08
鐥淵村燈[선영등촌]  (0) 2017.11.07
楓岳晴雲[풍악청운]  (0) 2017.11.06
佛日庵[불일암]贈因雲釋[증인운석]  (0) 2017.11.06
題金養松畫帖[제김양송화첩]  (0) 2017.11.05