題子修畫屛襄陽城[제자수화병양양성]
南冥 曺植[남명 조식]
자수의 양양성 그림 병풍에 쓰다.
與上古屛同題[여상고병동제] 더불어 오래된 병풍 위에 함께 쓰다.
峴山西照綠差池[현산서조록차지] : 서쪽을 비추는 고개의 산은 연못에 뒤섞여 푸르고
襄鄧微茫古堞危[양등미망고첩위] : 어슴프레한 땅에 오르니 오래된 성가퀴 위태롭구나.
當日君臣籌畫盡[당일군신주회진] : 바로 그날의 임금과 신하는 계획을 완수하려 하지만
如逢叔子我有辭[여봉숙자아유사] : 숙부를 만난 것과 같으니 나는 사양할 뜻이 넉넉하네.
子修[자수] : 南冥 曺植[남명 조식]의 생질 李俊民[이준민, 1524-1590]의 자. 호는 新庵[신암]
南冥先生集卷之一[남명선생집1권] 七言絶句[칠언절구]
曹植[조식 : 1501-1572]
'曺植' 카테고리의 다른 글
贈成仲慮[증성중려] (0) | 2023.07.01 |
---|---|
鮑石亭[포석정] (0) | 2023.06.26 |
次梁山雙碧樓韻[차량산쌍벽루운] (0) | 2023.06.09 |
贈可遠[증가원] (0) | 2023.06.01 |
題黃江亭舍[제황강정사] (0) | 2023.05.26 |