終南別業[종남별업] 王維[왕유]
종남산 별장에서
中歲頗好道[중세파호도] : 중년에 자못 깨달음을 좋아하여
晩家南山陲[만가남산수] : 늙어서 남산 근처에 집을 지었네.
興來每獨往[흥래매독왕] : 흥겨워 지면 매양 홀로 향하고
勝事空自知[승사공자지] : 좋은 일은 조용히 나만이 안다네.
行到水窮處[행도수궁처] : 가다가 물 다하는 곳에 이르르면
坐看雲起時[좌간운기시] : 앉아서 구름 이는것 바라본다네.
偶然値林叟[우연치임수] : 우연히 숲 속 늙은이라도 만나면
談笑無還期[담소무환기] : 담소를 나누다 돌아갈 줄 모르네.
'왕유, 한유' 카테고리의 다른 글
題桃花夫人庙[제도화부인묘] (0) | 2020.06.26 |
---|---|
送別[송별] (0) | 2018.12.09 |
山居秋暝[산거추명] (0) | 2018.10.26 |
酬張少府[수장소부] (0) | 2016.09.11 |
九月九日憶山東兄弟[9월 9일 억산동형제] (0) | 2015.08.28 |