백호 임제

登錦江樓[등금강루]

돌지둥[宋錫周] 2023. 4. 19. 07:44

登錦江樓[등금강루]   林悌[임제]

금강루에 올라.  公州[공주]

 

雪盡梅花岸[설진매화안] : 매화나무 꽃 언덕에 눈이 다하니

煙生杜若洲[연생두약주] : 두약(창포)의 물가에 안개가 이네.

春深傷極目[춘심상극목] : 봄 깊어져 한 없이 보며 근심하고

客子倦登樓[객자권등루] : 객지 사람 누각에 올라 걸터앉네.

 

杜若[두약] : 창포의 일종으로 보랏빛 꽃이 피며 습한 땅에서 자람.

極目[극목] : 시력이 미치는데까지 봄, 한 없이 봄.

 

林白湖集卷之一[임백호집1권] 五言絶句[오언절구]

林悌[임제] : 1549-1587, 자는 子順[자순], 호는 白湖[백호].

'백호 임제' 카테고리의 다른 글

咏子規[영자규]  (1) 2023.06.21
贈潛師[증잠사]  (1) 2023.05.05
月出山詞[월출산사]  (0) 2023.04.06
秋齋卽事[추재즉사]  (0) 2023.04.01
題海日樓[제해일루]  (0) 2023.03.23