여류시인

擣衣詞[도의사]

돌지둥[宋錫周] 2023. 11. 2. 08:18

擣衣詞[도의사]  三宜堂 金氏[삼의당 김씨]

옷을 다듬질하는 노래

 

薄薄輕衫不勝寒[박박경삼불승한] : 얇고 얇은 가벼운 옷 추위 이길 수 없으니

一年今夜月團團[일년금야월단단] : 일년 중에 오늘 밤이 가장 둥근 달이라네.

阿郞應待寄衣到[아랑응대기의도] : 서방님은 마땅히 부친 옷 이르길 기다리니

强對淸砧坐夜闌[강대청침좌야란] : 맑은 다듬잇돌 힘써 마주해 밤 늦게 지키네.

 

阿郞[아랑] : 여인이 남편이나 애인을 친근하게 일컫는 애칭. 

'여류시인' 카테고리의 다른 글

村居卽事[촌거즉사] 8-2  (0) 2023.11.07
村居卽事[촌거즉사] 8-1  (0) 2023.11.06
黃昏[황혼]  (0) 2023.11.02
上泰川洪衙內[상태천홍아내]  (0) 2023.10.27
述懷[술회]  (0) 2023.10.24