久病迎醫[구병영의]因戱占口號[인희점구호]
李恒福[이항복]
오랜 병으로 의원을 맞아 인하여 장난 삼아 읊조려 입으로 부르다.
壬寅春[임인춘]被淸州儒䟽斥[피청주유생소척]呈告因卧病[정고인와병]
임인(1662)년 봄에 청주 유생의 疏斥[소척]을 입어
呈告[정고]하였다가 인하여 병으로 누웠었다.
人言醫病如醫國[인언의병여의국] : 사람들 말이 병 치료는 나라 치료와 같다하니
我以函人矢人比[아이함인시인비] : 나는 함인과 시인으로 써 그것을 비유한다네.
今年負謗仍抱病[금년부방잉포병] : 올해는 비방을 입고서 인하여 병을 얻었는데
時宰欲殺醫欲已[시재욕살의용이] : 때맞춰 재상은 죽이려하고 의원은 살리려하네.
固知人性本同天[고지인성본동천] : 이미 알지만 인성의 근본은 하늘과 한가지라
却怪擇術胡乃爾[각괴택술호내이] : 다만 괴이하네 술수 택함이 어찌 이와 같은지.
耕田欲雨刈欲晴[경전욕우예욕청] : 밭을 갈땐 비를 바라고 벨때엔 개이길 바라니
造物無心焉彼此[조물무심언피차] : 무심한 조물주가 이쪽 저쪽을 어찌하리오 ?
且任吾生耕刈間[차임오생경예간] : 나의 생을 장차 맡기네 갈고 베는 사이에두어
一聽天公無意意[일청천공무의의] : 하느님의 의미 없는 뜻을 한결같이 따르리라.
呈告[정고] : 벼슬아치가 휴가를 신청하는 일.
函人矢人[함인시인] : 矢人豈不仁於函人哉[시인개불인어함인재] :
활을 만드는 사람이 방패를 만드는 사람보다 착하지 않은 것은 아니다.
矢人惟恐不傷人[시인유공불상인] : 화살을 만드는 사람은 어떻게 하면
사람을 상처 나게 할 수 있을까 고민하고
函人惟恐傷人[함인유공상인] : 방패를 만드는 사람은 어떻게 하면
사람을 보호할 수 있을까 고민한다. 孟子[맹자] 公孫丑上[공손추상]
抱病[포병] : 병을 늘 지님, 몸에 늘 지닌 병.
天公[천공] 하느님.
白沙先生集卷之一[백사선생집1권] 詩[시]
李恒福[이항복], 1556-1618,일명 鰲城大監[오성대감].
자는 子常[자상], 호는 弼雲[필운]·白沙[백사]·東岡[동강].
'李恒福' 카테고리의 다른 글
隣有少年[인유소년]勤來問字[근래문자]書示[서시] (0) | 2023.08.09 |
---|---|
重陽口占[중양구점] (0) | 2023.08.05 |
送李德川[송이덕천] (0) | 2023.07.30 |
送朴參判[박참판] 應邵[응소] 朝天[조천] (0) | 2023.07.23 |
書申參判叔正兄弟慶壽宴帖[신참판숙정형제경수연첩] (0) | 2023.07.19 |