
題趙光瑗扇[제조광원선] 栗谷 李珥[율곡 이이]조광원의 부채에 쓰다. 一杯梨花春[일배리화춘] : 하나의 술잔에 배 꽃이 피는 봄날遠餉滄浪客[원향창랑객] : 멀리 푸른 물결 손에게 음식 보냈네.酌罷山日低[작파산일저] : 술 마시기 마치니 산의 해는 낮아져溪聲滿虛閣[계성만허각] : 시냇물 소리만 빈 누각에 가득하네. 趙光瑗[조광원] : 이이의 문인. 호조참판, 좌참찬, 대사헌 평안도 관찰사, 등을 역임. 栗谷先生全書卷之二[율곡선생전서2권] 詩[시] 下 1814년 간행본한국고전번역원 | 영인 표점 한국문집총간 | 1989李珥[이이, 1536-1584] : 자는 叔獻[숙헌], 호는 栗谷[율곡], 石潭[석담], 愚齋[우재].