매월당 김시습

笑浮生兼慶岑寂[소부생겸경잠적]

돌지둥[宋錫周] 2017. 2. 25. 12:16

 

   笑浮生兼慶岑寂[소부생겸경잠적]  梅月堂 金時習[매월당 김시습]

    덧없는 인생 비웃으며 쓸쓸하고 적막함을 아우르다.

            

自笑營生薄[자소영생박] : 스스로 비웃으며 야박한 생을 꾀하고

而無長者風[이무장자풍] : 그러나 무시하네 거부들의 풍속들을.

客至從無語[객지종무어] : 손님이 이르르면 말도 없이 시중들고

貧來任固窮[빈래임고궁] : 가난이 와도 곤궁함 겪는것 능하다네.

題詩聊遣寂[제시료견적] : 시를 적으며 쓸쓸히 보내기를 즐기고

擲筆欲摩空[척필욕마공] : 붓을 던져서 허공을 스치길 좋아하네.

老去壯心在[노거장심재] : 늙어 가면서도 견고한 의지가 있으니

欣聆松院風[흔령송원풍] : 소나무 뜰의 풍도를 즐기며 따르네.

 

浮生[부생] : 덧없는 인생.

岑寂[잠적] : 외로이 솟아 있는 모양, 쓸쓸하고 적막함.

長者[장자] : 윗 사람, 어른, 덕망이 있는 사람, 巨富[거부]의 俗稱[속칭]

固窮[고궁] : 곤궁한 것을 잘 겪음.

 

梅月堂詩集卷之二[매월당시집2권]  詩○閑適[시 한적]    1583년 간행본

 

어렵습니다 !

도움 주시길.....

'매월당 김시습' 카테고리의 다른 글

閑意[한의]  (0) 2017.02.28
閑適[한적]  (0) 2017.02.25
坐臥[좌와]  (0) 2017.02.24
市街[시가]  (0) 2017.02.24
草盛豆苖稀[초성두묘희]  (0) 2017.02.23