戲題[희제] 雲楚 金芙容[운초 김부용]
희롱하며 쓰다.
芙蓉花發滿池紅[부용화발만지홍] : 부용 연꽃이 피어나며 연못 가득히 붉은데
人道芙蓉勝妾容[인도부용승첩용] : 사람들 말이 연꽃이 첩의 얼굴보다 낫다네.
朝日妾從堤上過[조일첩종제상과] : 아침 해에 첩이 나아가 반죽 위를 지나가니
如何人不看芙蓉[여하인불간부용] : 어찌하여 사람들 연꽃을 바라보지 않는가.
戲題[희제] 雲楚 金芙容[운초 김부용]
희롱하며 쓰다.
芙蓉花發滿池紅[부용화발만지홍] : 부용 연꽃이 피어나며 연못 가득히 붉은데
人道芙蓉勝妾容[인도부용승첩용] : 사람들 말이 연꽃이 첩의 얼굴보다 낫다네.
朝日妾從堤上過[조일첩종제상과] : 아침 해에 첩이 나아가 반죽 위를 지나가니
如何人不看芙蓉[여하인불간부용] : 어찌하여 사람들 연꽃을 바라보지 않는가.