曺植

寄大谷[기대곡]

돌지둥[宋錫周] 2024. 10. 18. 07:55

寄大谷[기대곡]    南冥 曺植[남명 조식]

대곡에게 부치다.

 

會別王來野[회별왕래야] : 모였다 헤어지니 들은 왕성하게 되고

當時秋正悲[당시추정비] : 당시엔 때마침 슬퍼 시름겨웠습니다.

碧雲先我去[벽운선아거] : 푸른 구름마저 나를 먼저 물리치고

玄燕與君歸[현연여군귀] : 검은 제비는 그대와 함께 돌아갔네요.

結念空霄漢[결념공소한] : 늘어 세운 생각은 하늘에 헛되었고

殘腸近女兒[잔양근여아] : 남은 마음은 딸아이에게 가까이하네.

老懷應第一[노회응제일] : 항상 마음에 가장 훌륭하게 응하니

何事更如之[하사경여지] : 어찌 힘을 써서 이와 같이 갚을까요.

 

大谷[대곡] : 成運[성운,1497-1579]의 호, 자는 健叔[건숙].

    1531년(중종 26) 진사에 합격, 1545년(명종 즉위년) 성운의 형이

    을사사화로 화를 입자 보은 속리산에 은거하였다.

    曺植[조식]· 徐敬德[서경덕]·李之菡[이지함] 등과 교유하며 학문에 정진.

結念[결념] : 念念不忘[염념불망].

霄漢[소한] : 하늘

 

南冥先生集卷之一[남명선생집1권] / 五言四韻[오언사운]

曹植[조식 : 1501-1572]

 

아직 미완성이오니 지도편달 부탁드립니다.