宿村家[숙촌가] 梅月堂 金時習[매월당 김시습]
시골집에서 묵으며
信宿龜山子弟家[신숙구산자제가] : 구산의 아들 집에서 이틀밤을 묵는데
肆筵釃酒樂堪誇[사연시주락감과] : 자리 펴고 술 걸러 노래 즐기며 편안하네.
醉來夜寂燈花落[취래야적등화낙] : 고요한 밤 취하니 등불 심지 떨어지니
擊缶聲中月欲斜[격부성중월욕사] : 장구 치는 소리 뚫고 달이 지려하는구나.
信宿[신숙] : 이틀 밤을 머무름. 宿宿[숙숙] 信泊[신박, 再宿[재숙].
燈花[등화] : 불심지 끛이 타서 맺힌 불꽃.
梅月堂詩集卷之一[매월당시집1권] 詩 紀行 1583년 간행본