詠桃[영도] 金浩然齋[김호연재]
복숭아를 읊다
東風偏入碧桃枝[동풍편입벽도지] : 치우쳐 드는 봄 바람에 복숭아 가지는 푸르고
灼灼春光可愛之[작작춘광가애지] : 넉넉하게 밝은 봄 빛이 가히 사랑스레 이르네.
獨對奇花還億遠[독대기화환억원] : 기이한 꽃 홀로 마주해 도리어 멀리 헤아리니
主人何事到來遲[주인하사도래지] : 주인께서는 무슨 일로 오기를 더디 하시는가.
灼灼[작작] : 언동이나 태도 따위가 여유가 있는 모양,
빠듯하지 않고 넉넉한 모양.
'여류시인' 카테고리의 다른 글
南草[남초] (0) | 2021.11.26 |
---|---|
戱[희] (0) | 2021.11.26 |
暮夜還家[모야환가] (0) | 2021.11.23 |
乞米三山守[걸미삼산수] 簡仲氏乞米[간중씨걸미] (0) | 2021.11.23 |
愁思[수사] (0) | 2021.11.08 |