![](https://tistory1.daumcdn.net/tistory_admin/blogs/image/category/new_ico_5.gif)
謹奉寄獻紅旗侍胥六絶[근봉기헌홍기시서륙절] -5篠叢 洪裕孫[소총 홍유손]삼가 받들어 홍기시서에게 부쳐 올리다. 船破海餘風疾長[선파해여풍질장] : 배를 깨뜨리고 바다에 남으니 풍질만 쌓여가고隔年吟痛臥燒香[격년음통화소향] : 해를 잇는 오랜 통증 읊으며 향 불사르고 누웠네.未逢州計斷音問[미봉주계단음문] : 예측하지 못할 모여 살 계획 묻는 소식도 끊기니仍憶兩兒淚逬牀[잉억량아루병상] : 인하여 두 아이가 평상에 내뿜던 눈물 생각하네. 紅旗侍胥[홍기시서] : 구체적으로 누구인지 모름. 다만 추정컨대 中宗[중종]4년(1509) 이전 시기는 제주 유배 시절이므로 제주도 정의 현감을 역임한 자로 추정.風疾[풍질] : 바람의 작용으로 인한 병을 통틀어 이르는 말.隔年[격년] : 한 해 이상 서로 통하지 못함, ..