遊山書事[유산서사] 12-12 退溪 李滉[퇴계 이황]十二首[12수] 用雲谷雜詠韻[용운곡잡영운] 산을 유람한 일을 쓰다. 12수-12운곡잡영의 운을 쓰다. 還家[환가] : 집으로 돌아오다.遊山何所得[유산하소득] : 산에서 즐기며 얻은 것이 무엇인가如農自有秋[여농자유추] : 농부와 같이 진실로 넉넉한 가을이라.歸來舊書室[귀래구서실] : 예전의 서실로 돌아 오길 마치고靜對香烟浮[정대향연부] : 향불 연기 떠도는 고요함 마주하네.猶堪作山人[유감작산인] : 오히려 산 사람이 된 듯 참았으니幸無塵世憂[행무진세우] : 다행히 티끌 세상의 근심이 없구나. 雲谷雜詠[운곡잡영] : 朱熹[주희]가 운곡에서 읊은 12편의 시.雲谷[운곡] : 福建省[복건성] 建陽縣[건양현] 서북쪽 70리 되는 곳. 崇安縣[숭안현]과 ..