江亭偶吟[강정우음]
南冥 曺植[남명 조식]
강가 정자에서 우연히 읊다.
臥疾高齋晝夢煩[와질고재주몽번] : 병으로 누워 깊이 재계하니 낮의 꿈 번거롭고
幾重雲樹隔桃源[기중운수격도원] : 몇 겹의 구름 낀 나무들이 무릉도원을 숨기네.
新水凈於靑玉面[신수정어청옥면] : 새로운 강물 깨끗하여 옥과 같은 수면 푸른데
爲憎飛燕蹴生痕[위증비연축생흔] : 밉살스레 날던 제비가 발로 차 흔적이 생기네.
南冥先生集卷之一[남명선생집1권] 七言絶句[칠언절구]
曹植[조식 : 1501-1572]
'曺植' 카테고리의 다른 글
春日卽事[춘일즉사] (0) | 2022.08.08 |
---|---|
有感[유감] (0) | 2022.08.05 |
贈別姊兄寅叔[증별자형인숙] (0) | 2022.08.01 |
靑鶴洞[청학동] (0) | 2022.07.29 |
庭梨[정리] (0) | 2022.07.25 |