李達

竹頭菴[죽두암]

돌지둥[宋錫周] 2018. 2. 10. 16:49

 

           竹頭菴[죽두암]      蓀谷 李達[손곡 이달]

                죽두암 

 

鏡浦湖邊人不行[경포호변인불행] : 경포 호수 가에는 사람도 다니지 않고

江門橋上月初生[강문교상월초생] : 강문의 다리 위에 달이 비로소 나오네.

窓夜冷客無睡[승창야랭객무수] : 승창의 싸늘한 밤 나그네 잠못 이루고

蘋末西風來雁聲[빈말서풍래안서] : 갈대 끝 서풍에 기러기 소리 오는구나.

 

竹頭菴[죽두암] : 강릉 동북쪽 10여리지점에 경포가 있으며 둘레가 20리이다.

          서쪽 언덕에 경포대가 있으며 동쪽 입구에 나무로 된 강문교가 있었다 함.

          다리 밖에 竹島[죽도]가 있슴.( 송강 정철의 관동별곡에서 인용.) 

           

蓀谷詩集卷之六[손곡시집권지6] 七言絶句[7언절구]

 한국고전번역원  영인표점 한국문집총간  1991.

'李達' 카테고리의 다른 글

贈僧[증승]   (0) 2018.02.12
贈道人[증도인]  (0) 2018.02.11
題畫[제화] 四首-4,  (0) 2018.02.10
題畫[제화] 四首-3   (0) 2018.02.10
題畫[제화] 四首-2   (0) 2018.02.10