無題[무제] 2-2 蓀谷 李達[손곡 이달]
二
處處多逢馬跡[처처다봉마적] : 여기 저기 자주 만나는 말 발자국
行行且避車塵[행행차피거진] : 가며 가며 또 피하는 수레의 티끌.
長安陌上花柳[장안맥상화류] : 장안의 거리 위에는 꽃과 버들에
半是高官貴人[반시고관귀인] : 절반이 므릇 고관과 귀인들이네.
蓀谷詩集卷之五[손곡시집권지5] 六言絶句[육언절구]1618간행본 인용
한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1991.
'李達' 카테고리의 다른 글
別韓書狀[별한서장] (0) | 2017.12.01 |
---|---|
奉呈柳摠戎[봉정유총융] (0) | 2017.11.10 |
無題[무제] 2-1 (0) | 2017.11.10 |
暮浦歸帆[모포귀범] (0) | 2017.11.10 |
雙亭納涼[쌍정납량] (0) | 2017.11.09 |