漫書[만서] 白沙 李恒福[백사 이항복]
함부로 쓰다.
是身於世猶簑屐[시신어세유사극] : 세상의 이 몸은 가히 도롱이와 나막신이라
晴則深藏雨則行[청즉심장우즉행] : 개이면 곧 깊이 두고 비오면 바로 쓰인다네.
幸際太平無事日[행제태평무사일] : 다행히 태평하여 아무 일도 없는 날을 만나
小窓終夕看遺經[소창종석간유경] : 작은 창가에서 밤을 새며 남은 경서를 보네.
白沙先生集卷之一[백사선생집1권] 詩[시] 1629년 간행본 인용
한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1991 이항복[1556-1618].
'李恒福' 카테고리의 다른 글
睡起口號[수기구호] (0) | 2017.10.29 |
---|---|
讀黃庭經偶書[독황정경우서] (0) | 2017.10.29 |
自悔[자회] (0) | 2017.10.28 |
亡友發引都門有感[망우발인도문유감] (0) | 2017.10.25 |
曉起[효기] (0) | 2017.10.23 |