成佛庵[성불암] 蓀谷 李達[손곡 이달]
성불암
西峯庵子近中天[서봉암자금중천] : 서쪽 봉우리의 암자는 중천에 가까운데
雲竇泠泠落遠泉[운두령령락원천] : 구름 물길 영령하게 깊은 샘으로 떨어지네.
半夜懸燈客不寐[반야현등객불매] : 밤 깊도록 매단 등불에 나그네 잠못 이루고
老僧鳴磬禮金仙[노승명경예금선] : 노승은 경쇠 울리며 부처님께 예를 올리네.
成佛庵[성불암] : 강원도 고성군 서면 백천교리 금강산에 있던 절. 유점사에 딸렸던 암자.
泠泠[영령] : (바람 소리, 樂器[악기]소리, 목소리, 물소리 등)이 듣기에 맑고 시원함.
金仙[금선] : 금빛나는 신선의 뜻으로 佛陀[불타 : 석가모니,부처]를 이름.
蓀谷詩集卷之六[손곡시집권지6] 七言絶句[7언절구]
한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1991.
'李達' 카테고리의 다른 글
龍津[용진] (0) | 2018.02.09 |
---|---|
山行關外作[산행관외작] (0) | 2018.02.09 |
江陵東軒[강릉동헌] (0) | 2018.02.06 |
許李臺口呼[허이대구호] (0) | 2018.02.05 |
宮詞[궁사] 三首- 3 (0) | 2018.02.05 |