龍灣酒席[용만주석]贈主倅郭景高[증주쉬곽경고] 兼示同行友人[겸시동행우인] 李珥[이이] 용만의 술자리에서 고을 수령 곽경호에게 주며 겸하여 함께 간 벗들에게 보이다. 薊樹遼雲道路長[계수료운도로장] : 계주의 숲과 요동 구름 나아가는 길 따르려니 歸心一日抵三霜[귀심일일저삼상] : 어느 하루 돌아갈 마음을 삼년 상이 막는구나. 淸樽促膝龍灣館[청중촉슬룡만관] : 맑은 술통에 용만관에서 무릎 마주해 앉으니 此地分明是故鄕[차지분면시고향] : 이 지방이 무릇 고향 임이 분명하구나. 龍灣[용만] : 평안북도 의주시의 옛 별호. 중국 사신을 접대하던 용만관이 있었다. 薊樹[계문] : 薊門煙樹[계문연수], 薊州[계주]의 성문인 薊門[계문] 지역의 울창한 나무들이 안개 사이로 드러나는 아름다운 풍경. 계주는 지금의 천진시의 ..