有感[유감] 南冥 曺植[남명 조식] 느낌이 있어. 忍飢獨有忘飢事[인기독유망기사] : 굶주림 참는데는 다만 배고픔 다스려 잊음에 있는데 摠爲生靈無處休[총위생령무처휴] : 살아있는 백성 모두를 위하여 쉴 수있는 곳이 없구나. 舍主眠來百不救[사주면래백불구] : 장원의 주인은 잠만 자는데다 모든걸 구하지 못하고 碧山蒼倒暮溪流[벽산창도모계류] : 푸른 산만 저녁 흐르는 시내에 거꾸로 되어 푸르구나. 生靈[생령] : 살아있는 넋, 생명을 말함, 生民[생민], 살아있는 백성. 南冥先生集卷之一[남명선생집1권] 七言絶句[칠언절구] 曹植[조식 : 1501-1572]