李達

題金醉眠山水障子面[제김취면산수장자면] 二

돌지둥[宋錫周] 2017. 10. 24. 12:01

 

  題金醉眠山水障子面[제김취면산수장자면]  蓀谷 李達[손곡 이달]

   김취면의 산수화 병풍 표면에 적다.   

 

遠岸起暮靄[원안기모애] : 먼 언덕엔 저물녘 아지랑이 일고

寒江生白波[한강생백파] : 차가운 강에는 흰 물결이 생기네.

泊舟人不見[박주인불견] : 배를 대고 사람은 보이지 않으니

買酒入漁家[매주입어가] : 술 사러 어부의 집에 들어갔구나.

          

蓀谷詩集卷之五[손곡시집권지5] 五言絶句[오언절구]1618간행본 인용

한국고전번역원  영인표점 한국문집총간  1991.