題金醉眠山水障子面[제김취면산수장자면] 二 蓀谷 李達[손곡 이달]
김취면의 산수화 병풍 표면에 적다.
二
遠岸起暮靄[원안기모애] : 먼 언덕엔 저물녘 아지랑이 일고
寒江生白波[한강생백파] : 차가운 강에는 흰 물결이 생기네.
泊舟人不見[박주인불견] : 배를 대고 사람은 보이지 않으니
買酒入漁家[매주입어가] : 술 사러 어부의 집에 들어갔구나.
蓀谷詩集卷之五[손곡시집권지5] 五言絶句[오언절구]1618간행본 인용
한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1991.
'李達' 카테고리의 다른 글
題金醉眠山水障子面[제김취면산수장자면] 4 (0) | 2017.10.24 |
---|---|
題金醉眠山水障子面[제김취면산수장자면] 3 (0) | 2017.10.24 |
題金醉眠山水障子面[제김취면산수장자면] (0) | 2017.10.24 |
戲題主人壁[희제주인벽] (0) | 2017.10.24 |
次栗谷韻[차율곡운]題僧軸[제승축] (0) | 2017.10.23 |