題申濆詩卷[제신분시권] 栗谷 李珥[율곡 이이]
신분의 시권에 쓰다.
松籬竹塢淨無塵[송리죽오정무진] : 소나무 울타리 대나무 둑은 티끌도 없이 맑고
門外山蹊草色新[문외산혜초색신] : 문 밖의 산속의 좁은 길에 풀 빛이 새롭구나.
四壁圖書春晝永[사방도서춘주영] : 사방 벽의 그림과 책들에 봄날의 낮은 길고
一林花鳥伴幽人[일림화조반유인] : 온 숲속의 꽃과 새들이 그윽한 사람을 짝하네.
栗谷先生全書卷之二[율곡선생전서2권] 詩[시] 下 1814년 간행본
한국고전번역원 | 영인 표점 한국문집총간 | 1989
李珥[이이, 1536-1584] : 자는 叔獻[숙헌],
호는 栗谷[율곡], 石潭[석담], 愚齋[우재].
'이 이' 카테고리의 다른 글
曹雲伯來訪贈詩[조운백래방증시]次其韻[차기운] (1) | 2025.02.04 |
---|---|
到海州野頭村有作[도해주야두촌유작] (0) | 2025.01.28 |
滿月臺[만월대] (0) | 2025.01.20 |
曹雲伯[조운백]卜居松都遮日巖下[복거송도차일암] (0) | 2025.01.17 |
遊花潭[유화담]贈徐時遇[증서시우]是日雨[시일우] (0) | 2025.01.13 |