匪懈堂四十八詠[비해당48영] 13. 映日丹楓[영일단풍] 謹甫 成三問[근보 성삼문] 匪懈堂四十八詠[비해당48영] 謹甫 成三問[근보 성삼문] 13. 映日丹楓[영일단풍] : 햇살에 비치는 붉은 단풍 無知空老大[무지공로대] : 헛되이 지내다 늙는걸 알지 못하니 歲月奈駸駸[세월내침침] : 세월은 어찌그리 빨리 달리는지 ? 寄語丹楓樹[기어단풍수] : 붉은 단풍 나무에게 말.. 꽃 2016.01.14
匪懈堂四十八詠[비해당48영] 3. 墻頭紅杏[장두홍행] 謹甫 成三問[근보 성삼문] 匪懈堂四十八詠[비해당48영] 謹甫 成三問[근보 성삼문] 3. 墻頭紅杏[장두홍행] : 답장 위의 붉은 살구꽃 年年倚墻杏[여년의장행] : 해마다 담장에 기댄 살구나무 先發向人枝[선발향인지] : 먼저 핀 가지가 사럄을 향하네. 偏宜經宿雨[편의경숙우] : 마침 알맞게 내린 지난 밤비에 正好得.. 꽃 2016.01.13
匪懈堂四十八詠[비해당48영] 2. 屋角梨花[옥각이화] 謹甫 成三問[근보 성삼문] 匪懈堂四十八詠[비해당48영] 謹甫 成三問[근보 성삼문] 2. 屋角梨花[옥각이화] : 집 모퉁이 배나무 꽃 春雨三杯後[춘우삼배후] : 봄 비에 석 잔술 마신 뒤에 微酡倚睡鄕[미타의수향] : 작은 취기에 꿈나라에 맡기네. 覺來開兩眼[각래개량안] : 깨달음에 두 눈을 떠보니 氷雪映斜陽[빙설영.. 꽃 2016.01.13