飮酒看牡丹[음주각모란] 劉禹錫[유우석] 飮酒看牧丹[음주간목단] 劉禹錫[유우석] 모란을 보며 술을 마시다. 今日花前飮[금일화전음] : 오늘은 꽃 앞에서 마시니 甘心醉數盃[감심취수배] : 기분좋은 마음에 몇 잔에 취하네. 但然花有語[단연화유어] : 다만 꽃에게 말을 할 수 있게 하면 不爲老人開[불위노인개] : 늙은이를 위해 핀.. 한시 봄 2015.08.31
飮酒看牧丹 飮酒看牧丹[음주간목단] 劉禹錫[유우석] 今日花前飮[금일화전음] : 오늘은 꽃 앞에서 술을 마시니 甘心醉數盃[감심취수배] : 기꺼이 원하여 몇 잔 술에 취하였네. 但愁花有語[단수화유어] : 다만 근심되느니, 꽃이 말을 할 수 있다면 不爲老人開[불위노인개] : 늙은이를 위해 핀것이 아니라.. 한 시 2014.09.04