麻湖奉和從舅朴公[마호봉화종구박공] 浚源[준원]李德懋[이덕무]마호(마포)에서 종구 박 준원 공에게 화답하여 받들다. 行逐靑鷗去去邊[항축청구거거변] : 늘어서 따르는 푸른 물새 변방으로 내몰려 가고 樗庭好値月如船[저정호치월여선] : 가죽나무 뜰에 아름답게 만나는 달 배와 같구나. 襟前廣漠江圍雪[금전광막강위설] : 가슴 앞 넓고 아득한 강은 내리는 눈이 에워싸고 眼底平鋪樹出煙[안저평포수출연] : 눈길 멈추어 평평히 펼쳐진 나무에 안개 나오네. 古屛梅査譚往事[고병매사담왕사] : 오래된 병풍 매화를 그려낸 지나간 일 말하려니 秋籬菊瓣記童年[추리국판기동년] : 가을 울타리에 국화 꽃잎 어린 나이를 생각하네 良宵何幸陪先輩[양소하행배선배] : 달 밝은 좋은 밤 어찌 다행히 선배님들 모시고서 煖酒盈壺對肅然[훤주영호대숙..