晩望[만망] 孤竹 崔慶昌[고죽 최경창] 해질녘 조망. 泰華對茅茨[태화대모옥] : 편안한 시간에 띳 집을 마주하니 三峯住夕暉[삼봉주석휘] : 거듭된 봉우리에 저녁 빛이 머무네. 秋天獨倚杖[추천독의장] : 가을 하늘 홀로 지팡이에 의지하니 白露濕人衣[백로습인의] : 깨끗한 이슬이 사람의 옷을 적시네. 晩望[만망] : 해가 질 무렵에 바라보는 경치. 茅茨[모자] : 새 따위 지붕을 이는 짚, 茅屋[모옥], 초가집, 띠. 孤竹遺稿[고죽유고] 五言絶句[오언절구] 1683간행본 한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1990 최경창(1539-1583)