題畵[제화] 蓀谷 李達[손곡 이달]
그림에 쓰다.
簾幕蕭蕭小院幽[염막소소소원유] : 주렴과 장막 쓸쓸하고 작은 집 그윽한데
一庭蕉葉雨聲秋[일성추엽우성추] : 온 뜰의 파초 잎에 가을 비소리 들리네.
池塘水冷荷摧折[지당수랭하최절] : 연못의 차가운 물에 연잎 무너져 꺽이고
唯有鴛鴦立竝頭[유유원앙립병두] : 다만 원앙이 한쌍이 머리 나란히 서있네.
蓀谷詩集卷之六[손곡시집권지6] 七言絶句[7언절구]
한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1991.
'李達' 카테고리의 다른 글
遊三淸洞[유삼청동] (0) | 2018.06.06 |
---|---|
寄孤竹[기고죽] (0) | 2018.06.06 |
秋夜淨友堂。同李栗谷話。因呼韻 (0) | 2018.06.02 |
贈浙江人桂玉[증절강인계옥] (0) | 2018.06.01 |
呼韻[호운] (0) | 2018.05.30 |