玉金夜吹小笒[옥금야취소금] 金宗直[김종직]
옥금이 밤에 소금을 불기에.
嫋嫋聲穿綠暗村[요뇨성천록암촌] : 간드러진 소리가 푸르게 숨긴 마을을 통과하고
半鉤溪月滿簾痕[반구계월만렴흔] : 반쯤 올라온 산골짜기 달 그림자 주렴 가득하네.
憑君莫弄淸商調[빙군막롱청상조] : 그대에게 맡기노니 청상조로써 희롱하지 마소서
恐有梅花落故園[공유매화락고원] : 옛날 정원에 넉넉한 매화 꽃이 떨어질까 두렵네.
小笒[소금] : 한국 전통 음악에서 쓰는 목관 악기의 하나.
淸商調[청상조] : 청상은 淸涼[청량]한 가을 바람을 뜻함,
가을에 속하는 商聲[상성]의 맑고도 슬픈 노래.
佔畢齋集卷之一[점필재집1권] 詩[시]
'한시 봄' 카테고리의 다른 글
寄梧窓朴子龍忠原謫居[기오창박자룡충원적거] (0) | 2022.11.24 |
---|---|
善源來訪[선원방래] (0) | 2022.11.23 |
次怡叔落花韻[차이숙락화운] (1) | 2022.11.13 |
暮春遊小園[모춘유소원] (0) | 2022.11.03 |
石室漫詠[석실만영] (1) | 2022.10.31 |