한 시

江陵, 送安上人之風岳[강릉송안상인지풍악] 金富儀[김부의]

돌지둥[宋錫周] 2015. 1. 13. 15:47

 

    江陵, 送安上人之風岳[강릉송안상인지풍악]  金富儀[김부의

      강릉에서 풍악으로 가는 안상인(스님)을 보내며

 

江陵日暖花先發[강릉일난화선발] : 강릉엔 햇살이 따뜻하여 꽃이 먼저 피어도

風岳天寒雪未消[풍악천한설미소] : 풍악산은 날씨가 추워 눈도 녹지 않았다네.

翻笑上人山水廦[번소상인산수벽] : 도리어 우습소, 스님의 산수를 좋아하는 벽

未能隨處作逍遙[미능수처작소요] : 가는곳마다 쏘다니는 습관을 버리지 못하시네.
金富儀[김부의 : 1079-1136]. 고려의 문신. 자는 子由[자유]

 

東文選[동문선] 卷之十九[권지십구] 1478년 간행본에서 인용