李達

雨後梨花[우후이화]

돌지둥[宋錫周] 2016. 8. 15. 16:17

 

          雨後梨花[우후이화]      蓀谷 李達[손곡 이달]

           비온 뒤의 배나무 꽃

 

連日春陰閉院門[연일춘음폐원문] : 날마다 흐린 봄날씨에 집의 문을 닫았더니

夜深微雨隔簾聞[야심미우격렴문] : 깊은 밤 이슬비소리 주렴 건너 들리네.

朝來自起開窓看[조래자기개창간] : 아침되어 몸소 일어나 창을 열고 바라보니

滿樹梨花濕暖雲[만수이화습난운] : 나무 가득 배 꽃이 따스한 구름에 젖어있네.

 

蓀谷詩集卷之六[손곡시집6권] 七言絶句[7언절구]

 

'李達' 카테고리의 다른 글

對花嘆老[대화탄로]   (0) 2016.08.20
詠梅欲開未開者[영매욕개미개자]  (0) 2016.08.15
江陵書事[강릉서사]   (0) 2016.07.23
三日浦[삼일포]  (0) 2016.07.18
贈僧[증승]  (0) 2016.07.13