李德懋[이덕무]

七夕翌日[칠석익일] 9-1

돌지둥[宋錫周] 2024. 3. 25. 08:31

七夕翌日[칠석익일]

徐汝五[서여오], 柳連玉[유연옥], 運玉[운옥],

惠甫[혜보], 尹景止[윤경지]朴在先[박재선]

同遊三淸洞挹淸亭[동유삼청동읍청정] 九首[9수]-1

李德懋[이덕무]

칠석 다음 날

서여오, 유연옥, 운옥, 혜보, 윤경지, 박재선과함께

삼청동 읍청루에서 즐기다.

 

瑟瑟鴉舅樹[슬슬아구수] : 쓸쓸히 적막한 까막 옻나무
疊石池裏裁[첩석지리재] : 못 속을 헤아려 돌을 포갰네.
倒寫秋暉凈[도사추휘정] : 거꾸로 비친 가을 빛은 차고 
池光上樹來[지광상수래] : 못의 빛 나무 위로 돌아오네.

 

汝五[여오] : 常修[서상수, 1735-1793]의 자.

連玉[연옥] : 柳琴[유금 : 1741-1788] 의 자.

運玉[운옥] : 柳璭[유곤], 유득공의 아버지.

惠甫[혜보] : 柳得恭[유득공, 1749-1807]의 자.

景止[경지] : 秉鉉[윤병헌].

在先[재선] : 朴齊家[박재가]의 자.

挹淸亭[읍청정] : 경복궁 동북쪽인 서울 종로구 三淸[삼청]동에 있던 정자.

鴉舅[아구] : 옻 나무과에 속하는 낙엽교목, 거멍 옻나무.

   새의 이름, 일명 鴉兢[아긍].

 

靑莊館全書卷之九[청장관전서9권] 雅亭遺稿[아정유고] 詩[시]

李德懋[이덕무,1741-1793] : 자는 懋官[무관], 호는 炯庵[형암]·雅亭[아정]·

    靑莊館[청장관]·嬰處[영처]·東方一士[ 동방일사]·信天翁[신천옹].

  조선후기 관독일기, 편찬잡고, 청비록 등을 저술한 유학자. 실학자.