李德懋[이덕무]

七夕翌日[칠석익일] 9-3

돌지둥[宋錫周] 2024. 3. 31. 21:25

七夕翌日[칠석익일] 9-3

徐汝五[서여오], 柳連玉[유연옥], 運玉[운옥],

惠甫[혜보], 尹景止[윤경지]朴在先[박재선]

同遊三淸洞挹淸亭[동유삼청동읍청정] 九首[9수]-1

李德懋[이덕무]

칠석 다음 날

서여오, 유연옥, 운옥, 혜보, 윤경지, 박재선과함께

삼청동 읍청루에서 즐기다.

 

卯子酉三隅[묘자유삼우] : 동쪽, 북쪽, 서쪽의 세 모퉁이가
純是泉石樹[순시천석수] : 모두 옳은 샘과 돌과 나무로구나.
若剗眼界山[약잔안계산] : 만약 눈에 보이는 산 깎아버리면
應見豆毛浦[응견두모포] : 아마도 두모포가 나타나리라 !

 

汝五[여오] : 常修[서상수, 1735-1793]의 자.

連玉[연옥] : 柳琴[유금 : 1741-1788] 의 자.

運玉[운옥] : 柳璭[유곤], 유득공의 아버지.

惠甫[혜보] : 柳得恭[유득공, 1749-1807]의 자.

景止[경지] : 秉鉉[윤병헌].

在先[재선] : 朴齊家[박재가]의 자.

挹淸亭[읍청정] : 경복궁 동북쪽인 서울 종로구 三淸[삼청]동에 있던 정자.

卯子酉[묘자유] : 卯方[묘방, 正東[정동]의 방향]. 子方[자방, 正北[정북]의 방향], 

   酉方[유방, 正西[정서]의 방향].

豆毛浦[두모포] : 성동구 옥수동에 있던 나루터.

   청계천이 서에서 동으로 흘러 내려가서 중랑천과 합수,

   남서로 흘러서 저자도를 사이에 두고 한강 물과 두줄기 물을 이루다가

   이곳에서 한강 물과 합수한다고 하여 두물개(이수포),

   곧 두뭇개가 되었다. 두뭇개를 한자명으로 표기한 것이 두모포이다.

 

靑莊館全書卷之九[청장관전서9권] 雅亭遺稿[아정유고] 詩[시]

李德懋[이덕무,1741-1793] : 자는 懋官[무관], 호는 炯庵[형암]·雅亭[아정]·

    靑莊館[청장관]·嬰處[영처]·東方一士[ 동방일사]·信天翁[신천옹].

  조선후기 관독일기, 편찬잡고, 청비록 등을 저술한 유학자. 실학자.

'李德懋[이덕무]' 카테고리의 다른 글

七夕翌日[칠석익일] 9-5  (0) 2024.04.08
七夕翌日[칠석익일] 9-4  (0) 2024.04.04
七夕翌日[칠석익일] 9-2  (0) 2024.03.28
七夕翌日[칠석익일] 9-1  (0) 2024.03.25
觀軒盆竹[관헌분죽]  (2) 2024.03.19