題姜淸老[제강청로] 㶏[은] 蘭竹屛[난죽병] 8-7
趙光祖[조광조]
청로 강은의 난초와 대나무 병풍에 쓰다 8수-7
一首逸[일수일] : 한 수는 잃었다.
幽芳誰共賞[유방수공상] : 그윽한 향초 누구와 함께 즐기나
高節衆同猜[고절중동시] : 높은 절개 백관들 함께 시기하네.
所以隱君子[소이은군자] : 까닭에 숨어 사는 학식 높은이는
孤懷倚此開[고회의차개] : 외롭고 쓸쓸히 꽃 핀 지금 의지하네.
淸老[청로] : 姜㶏[강은, 1492-1552]의 자, 호는 葵亭[규정].
검열, 예빈시참봉, 전적 등을 역임한 문신.
靜菴先生文集卷之一[정암선생문집1권] 詩[시]
1681년 간행본
한국고전번역원 영인표점 한국문집총간 1988
趙光祖[조광조, 1482-1519] : 자는 孝直[효직], 호는 靜庵[정암]
시호는 文正[문정], 기묘사화로 능주에 유배후 사사 됨.
'조광조' 카테고리의 다른 글
送韓恕卿[송한서경] 忠[충] 赴忠淸水營[부충청수영] (0) | 2024.06.01 |
---|---|
題姜淸老[제강청로] 㶏[은] 蘭竹屛[난죽병] 8-6 (0) | 2024.05.23 |
題姜淸老[제강청로] 㶏[은] 蘭竹屛[난죽병] 8-5 (0) | 2024.05.15 |
題姜淸老[제강청로] 㶏[은] 蘭竹屛[난죽병] 8-4 (0) | 2024.05.12 |
題姜淸老[제강청로] 㶏[은] 蘭竹屛[난죽병] 8-3 (0) | 2024.05.09 |