박제가

藥山暮歸[약산모귀]

돌지둥[宋錫周] 2021. 11. 4. 17:25

藥山暮歸[약산모귀]   朴齊家[박제가]

약산에 저물녁에 돌아가다.

 

開城草笠黑紗巾[개성초립흑사건] : 열린 성문에 비단 두건의 초립은 검은데

蕉色輕衫美少年[초색경삼미소년] : 파초 빛 가벼운 적삼의 소년은 아름답네.

日暮東臺看瀑布[일모동대간폭포] : 약산 동대에 해가 저무는 폭포 바라보니

雨中騎馬渡肯川[우중기마도긍천] : 비오는 중이 말을 타고 즐겨 내를 건너네.

 

草笠[초립] : 어린 나이에 관례를 한 남자가 쓰던 갓,

   누른 빛깔의 썩 가는 풀로 결어 만든 갓의 한 가지.

東臺[동대] : 藥山東臺[약산동대], 關西八景[관서팔경]의 하나.

 

貞蕤閣初集[정유각초집] 詩[시]

朴齊家[박제가 1750- ?]

'박제가' 카테고리의 다른 글

武陵瀑[무릉폭]  (0) 2021.12.02
香山普賢寺[향산보현사]  (0) 2021.11.27
題寧邊池亭[제영변지정]  (0) 2021.10.31
立春詩[입춘시]爲觀齋賦[위관재부]  (0) 2021.10.28
書靑莊壁[서청장벽]  (0) 2021.10.21