月季花[월계화]

돌지둥[宋錫周] 2024. 5. 4. 12:30

月季花[월계화]  李仁老[이인로] 

월계화.

 

萬斛丹砂問葛洪[만곡단사문갈홍] : 일만 곡의 단사를 갈홍에게 묻노니
何年深窖小園中[하년심교소원중] : 어느 해에 작은 동산 속 깊이 간직했나
芳根染 ? 雲霞色[방근염 ?운하색] : 꽃다운 뿌리가 구름 노을 빛 물들이니
故作仙葩不老紅[고작선파불로홍] : 일부러 신선 꽃 붉어 늙지 않게 만들었네.

 

葛洪[갈홍, 283-343] : 抱朴子[포박자], 東晋[동진] 초기의 도사.

   仙道[선도]를 좋아하여 丹藥[단약]을 만들고자,

   句漏[구루]에 좋은 丹砂[단사]가 난다는 말을 듣고 조정에 청하여

   句漏令[구루령]으로 가기를 자원한 일이 있었음.

 

東文選卷之二十[동문선20권]  七言絶句[칠언절구]

1478년 간행본 인용.

李仁老[이인로,1152-1222] : 자는 眉叟[미수], 호는 臥陶軒[와도헌].

   한림원에 보직되어 詞疏[사소]를 담당.

   한림원에서 誥院[고원]에 이르기까지 14년간

   詔勅[조칙]을 짓는 여가에도 詩詞[시사]를 짓되 막힘이 없었다.

   그래서 ‘腹藁[복고, 뱃속의 원고]’라는 일컬음을 들었다.

 

 

'' 카테고리의 다른 글

蓮花[연화]  (0) 2024.07.21
愛蓮說[애련설]  (2) 2024.07.03
嘆花[탄화]  (0) 2023.10.16
池荷[지하]  (0) 2021.08.10
紅槿花[홍근화]  (0) 2021.07.24