박제가

懋官鑄蠟爲梅[무관주랍위매]

돌지둥[宋錫周] 2023. 2. 25. 07:49

懋官鑄蠟爲梅[무관주랍위매]

名曰輪回花[명왈윤회화]

朴齊家[박제가]

무관이 밀랍으로 매화를 만들고 이름하길 윤회화라 하다.

 

蠭之未採我如斯[봉지미채아여사] : 꿀벌이 아직 꿀 따지 않아 잠시 나와 같은데

輾轉中間了未知[전전중간료미지] : 뒤척거리는 가운데에 알지 못하고 깨달았네.

記取東園花樹裡[기취동원화수리] : 동쪽 동산의 꽃과 나무 가운데를 기억하노니

某年月日遇風時[모년월일우풍시] : 모년 모월 모일에 바람을 만났을 때였구나.

 

懋官[무관] : 李德懋[이덕무,1741-1793]의 자,

   호는 炯菴[형암]·靑莊館[청장관]· 雅亭[아정]· 蟬橘堂[선귤당].

   박제가·유득공·이서구 등과 함께 四家時人[사가시인]의 한 사람.

 

貞蕤閣初集[정유각초집] 詩[시]

朴齊家[박제가 1750- 1805]

'박제가' 카테고리의 다른 글

新晴次𣤭齋[신청차?재]  (1) 2023.03.26
柳川店[유천점]  (1) 2023.03.01
臨東海[임동해]  (0) 2023.02.19
八潭[팔담]  (0) 2023.02.15
將入金剛[장입금강]登金水亭[등금수정]  (0) 2023.02.08