이 이

聽歌聲[청가성]

돌지둥[宋錫周] 2025. 6. 27. 06:33

聽歌聲[청가성]      栗谷 李珥[율곡 이이]

노랫소리를 듣고.

 

芙蓉堂上歌一曲[부용당상가일곡] : 부용당에 올라가서 한 곡조를 노래하니

迥入碧霄愁行雲[형입벽소수행운] : 멀리 푸른 하늘 시름겹게 가는 구름 드네.

主人勸酒客忘去[주인권주객망거] : 주인이 권하는 술에 나그네 가는 걸 잊고

日暮池風生縠紋[일모지문생곡문] : 해 저무는 연못 바람에 비단 무늬 생기네.

 

栗谷先生全書卷之二[율곡선생전서2권] 詩[시] 下 1814년 간행본

한국고전번역원 | 영인 표점 한국문집총간 | 1989

李珥[이이, 1536-1584] : 자는 叔獻[숙헌],

   호는 栗谷[율곡], 石潭[석담], 愚齋[우재].

 

풀이가 원만하지 않으니 퍼가지 마세요 !