成佛菴[성불암] 許筠[허균] 1569-1618
深樹僧房小[심수승방소] : 무성한 나무숲에 승방은 좁은데
層巒石路分[층만석로분] : 겹친 산등성이 돌길은 나뉘었네.
中宵初見月[중소초견월] : 한밤중에 처음으로 달을 보는데
滄海闊無雲[창해활무운] : 널리 검푸르게 트여 구름이 없구나.
香氣諸天降[향기제천강] : 향기로운 기운 저 하늘에서 내려오고
鐘聲下界聞[종성하계문] : 종 소리는 하계에 들리는구나.
冷然人境外[냉연인경외] : 분명 한산함은 인간 밖 세상이라
不恨久離群[불한구리군] : 동료와 오래 떨어진 것 후회하지 않네.
惺所覆瓿稿卷之一[성소부부고1권] 詩部一[시부1] 楓嶽紀行[풍악기행]
'허난설헌' 카테고리의 다른 글
楊柳枝詞[양류지사] (0) | 2016.05.10 |
---|---|
萬瀑洞[만폭동] 許筠[허균] (0) | 2016.02.11 |
築城怨[축성원] (0) | 2015.07.05 |
登廣遠樓[등광원루] 許筠[허균] (0) | 2015.06.24 |
客夜[객야] 許筠[허균] (0) | 2015.06.13 |