題芋江驛亭[제우강역정]
崔致遠[최치원]
우강역 정자에 쓰다.
沙汀立馬待回舟[사정립마대회주] : 모래 물가에 말 세우고 돌아갈 배 기다리니
一帶煙波萬古愁[일대연파만고수] : 한 지역의 안개 물결 비길데 없이 시름겹네.
直得山平兼水渴[직득산평겸수갈] : 곧 산이 평평해지고 겸하여 강물이 말라야
人間離別始應休[인간리별시응휴] : 인간 세상의 이별이 아마도 비로소 그치리라.
孤雲先生文集卷之一[고운선생집1권] 詩
崔致遠[최치원] : 857년(헌안왕 1)에 태어나 908년(효공왕 12) 이후까지 활동.
통일 신라 말기의 학자․문장가.
'崔致遠[최치원]' 카테고리의 다른 글
贈金川寺主[증금천사주] (0) | 2023.12.17 |
---|---|
春日邀知友不至[춘일요지우부지] (0) | 2023.12.13 |
山陽與鄕友話別[산양여향우화별] (0) | 2023.12.05 |
饒州鄱陽亭[요주파양정] (1) | 2023.11.29 |
途中作[도중작] (0) | 2023.11.21 |