李達

題畫[제화]4-4

돌지둥[宋錫周] 2017. 11. 1. 12:59

 

         題畫[제화]4-4  蓀谷 李達[손곡 이달]

             그림에 쓰다.

 

騎驢渡橋去[기려도교거] : 나귀를 타고 다리를 건너 가려니

葉落秋山空[엽락추산공] : 잎 떨어진 가을 산이 쓸쓸하구나.

不知日早晩[부지일조만] : 알수 없네 해가 이른지 늦은건지

煙嵐飛瀑中[연람비폭중] : 이내가 폭포에 날리며 가득하네.

 

煙嵐[연람] : 이내, 嵐氣[남기], 해질 무렵 멀리 보이는 프르스름하고 흐릿한 기운. 

                                                                     

蓀谷詩集卷之五[손곡시집권지5] 五言絶句[오언절구]1618간행본 인용

한국고전번역원  영인표점 한국문집총간  1991.

'李達' 카테고리의 다른 글

贈人[증인]  (0) 2017.11.03
次韻[차운]   (0) 2017.11.03
題畫[제화]4-3  (0) 2017.11.01
題畫[제화]4-2  (0) 2017.11.01
題畫[제화]4-1  (0) 2017.11.01