李恒福

次李從事沿途之作[차이종사연도지작] 再次[재차]

돌지둥[宋錫周] 2023. 1. 6. 05:35

 

次李從事沿途之作[차이종사연도지작] 再次[재차]

李恒福[이항복]

이종사가 연도에서 지은 것을 거듭 차하다. 

 

鑄爲兵器煮爲鹽[주위병기자위염] : 쇠를 부어 병기를 만들고 소금을 끓여 다스리니 
朝士相和將吏廉[조사상화장리렴] : 조정 신하들 서로 화목하고 장리들 청렴하구나. 
待得邦家無事日[대득방가무사일] : 나라와 집안 무사할 날이 이루어지길 기다리며 
老夫搔背臥南簷[노부소배와남첨] : 늙은 사내는 남쪽 처마 밑에 누워 등을 긁으리라. 

    

白沙先生集卷之一[백사선생집1권] 詩[시]

李恒福[이항복], 1556-1618,일명 鰲城大監[오성대감].

   자는 子常[자상], 호는 弼雲[필운]·白沙[백사]·東岡[동강].